Japanese Listening Practice · Random Sentences · Unit 09 [View items]

191 item(s)

ミディアムサイズのグラスに一杯オレンジジュースをお願いします。 ミディアムサイズのグラスにいっぱいオレンジジュースをおねがいします。

I would like a medium cup of orange juice.
月曜日は祝日だったので、郵便局は閉まっていた。 げつようびはしゅくじつだったので、ゆうびんきょくはしまっていた。

Monday was a holiday, so the post office was closed.
昨日の夜8時半に彼はジョギングしていた。 きのうのよる8じはんにかれはジョギングしていた。

He was jogging at eight-thirty last night.
私の上司から週末に働くことを強いられている。 わたしのじょうしからしゅうまつにはたらくことをしいられている。

My boss is forcing me to work over the weekend.
私はコーヒーにクリームと砂糖を混ぜて飲むのが好きだ。 わたしはコーヒーにクリームとさとうをまぜてのむのがすきだ。

I like to drink my coffee with cream and sugar.
彼女は私の近くに住んでいるけれど、普段彼女を見ることがない。 かのじょはわたしのちかくにすんでいるけれど、ふだんかのじょをみることがない。

She lives near me, but I don't usually see her.
その学生は自分の試験の点数にがっかりした。 そのがくせいはじぶんのしけんのてんすうにがっかりした。

The student was disappointed with his exam scores.
難しい決断だったが、悔いはない。 むずかしいけつだんだったが、くいはない。

It was a tough decision, but I have no regrets.
そのレストランを選んだ特別な理由はありますか? そのレストランをえらんだとくべつなりゆうはありますか?

Do you have a particular reason for choosing that restaurant?
このリンゴはいくらですか? このリンゴはいくらですか?

How much are these apples?
私は依頼人が新しい家を買うのを手伝うことができました。 わたしはいらいにんがあたらしいいえをかうのをてつだうことができました。

I was able to help my client buy a new house.
私は鍵をなくしたので、家に入ることができない。 わたしはかぎをなくしたので、いえにはいることができない。

I lost my key, so I can't enter my house.
10代の頃、私は映画製作者になりたかった。 10だいのころ、わたしはえいがせいさくしゃになりたかった。

When I was a teenager, I wanted to be a filmmaker.
課題の提出期限は明日の夜です。 かだいのていしゅつきげんはあしたのよるです。

The deadline to submit the assignment is tomorrow night.
子どもの頃何をするのが好きでしたか? こどものころなにをするのがすきでしたか?

What activities did you enjoy when you were growing up?
彼は空港に行くところで、バックパックを背負っていた。 かれはくうこうにいくところで、バックパックをせおっていた。

He was going to the airport, and he was carrying a backpack.
その外科医の解剖学に関する知識は驚異的でした。 そのげかいのかいぼうがくにかんするちしきはきょういてきでした。

The surgeon's knowledge of anatomy was astounding.
君は3人の兄がいると言いましたか? きみは3にんのあにがいるといいましたか?

Did you mention that you had three older brothers?
その会社は私が見たことがある他のどの会社とも違う。 そのかいしゃはわたしがみたことがあるほかのどのかいしゃともちがう。

That company is unlike any other company that I have seen.
塩の取りすぎは健康に悪いです。 しおのとりすぎはけんこうにわるいです。

Eating too much salt is bad for your health.
イベントの詳細をメールで送ってもらえますか。 イベントのしょうさいをメールでおくってもらえますか。

Can you send me an email with the details of the event?
今日の朝の8時に彼女は何をしていましたか? きょうのあさの8じにかのじょはなにをしていましたか?

What was she doing at eight o'clock this morning?
日が沈むと、空は暗くなります。 ひがしずむと、そらはくらくなります。

Once the sun sets, the sky becomes dark.
建設労働者は壁を灰色に塗った。 けんせつろうどうしゃはかべをはいいろにぬった。

The construction worker painted the walls grey.
アヒルが三羽池に浮かんでいる。 アヒルがさんわいけにうかんでいる。

There are three ducks floating in the pond.
君は何かを学んだ後、どのようにその情報を記憶しますか? きみはなにかをまなんだあと、どのようにそのじょうほうをきおくしますか?

How well do you retain information after you learn it?
試験に合格した後、私は体が軽くなったように感じた。 しけんにごうかくしたあと、わたしはからだがかるくなったようにかんじた。

After I passed the test, my body felt lighter.
先生はクラスのみんなに参加してほしかった。 せんせいはクラスのみんなにさんかしてほしかった。

The teacher wanted everybody in his class to participate.
印刷用紙一枚の厚さはどれくらいですか? いんさつようしいちまいのあつさはどれくらいですか?

How thin is a sheet of printer paper?
彼は結婚していて、いつも指輪を身につけている。 かれはけっこんしていて、いつもゆびわをみにつけている。

He's married, and he always wears his ring.